Übersetzung

Urkunden

beglaubigte übersetzung aachen

(ex: Photo by

Google DeepMind

on

(ex: Photo by

Google DeepMind

on

(ex: Photo by

Google DeepMind

on

Beglaubigte Übersetzung Aachen: Rechtssicher und Schnell zum Erfolg!

12

Minutes

Federico De Ponte

Experte für Übersetzung bei Mentoc

21.02.2025

12

Minuten

Federico De Ponte

Experte für Übersetzung bei Mentoc

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung in Aachen, die von allen Behörden anerkannt wird? Mentoc bietet Ihnen professionelle Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer. Unsere Expertise garantiert Ihnen höchste Qualität und Rechtssicherheit. Kontaktieren Sie uns jetzt für ein unverbindliches Angebot und erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen unter unserem Kontaktformular.

Das Thema kurz und kompakt

Eine beglaubigte Übersetzung ist unerlässlich für die Anerkennung offizieller Dokumente bei Behörden und Gerichten in Aachen und Umgebung. Mentoc bietet hierfür professionelle und rechtssichere Lösungen.

Die Wahl eines qualifizierten und beeidigten Übersetzers ist entscheidend für die Gültigkeit der Übersetzung. Achten Sie auf Zertifizierungen und Fachkompetenz, um Fehler und Missverständnisse zu vermeiden.

Mentoc bietet einen transparenten und unkomplizierten Service für beglaubigte Übersetzungen in Aachen, inklusive schneller Bearbeitungszeiten und fairer Preise. Fordern Sie noch heute Ihr unverbindliches Angebot an.

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung in Aachen? Wir bieten Ihnen professionelle und schnelle Übersetzungen für Behörden, Unternehmen und Privatpersonen. Fordern Sie jetzt Ihr unverbindliches Angebot an!

Rechtssichere Übersetzung: So gelingt die Beglaubigung in Aachen

Rechtssichere Übersetzung: So gelingt die Beglaubigung in Aachen

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung in Aachen? Ob für Behörden, Gerichte oder private Zwecke, wir von Mentoc bieten Ihnen professionelle und schnelle Lösungen. Unser Ziel ist es, Ihre Dokumente rechtssicher und international anerkannt zu übersetzen. Wir verstehen, dass es bei offiziellen Dokumenten auf Präzision und Gültigkeit ankommt. Deshalb arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen und gerichtlich beeidigten Übersetzern zusammen, die sicherstellen, dass Ihre Unterlagen den höchsten Qualitätsstandards entsprechen. Fordern Sie noch heute Ihr unverbindliches Angebot an und überzeugen Sie sich von unserem Service!

Eine beglaubigte Übersetzung ist mehr als nur eine einfache Übertragung eines Textes in eine andere Sprache. Sie ist eine offizielle Bestätigung der Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung durch einen dazu befugten Übersetzer. Dies ist besonders wichtig, wenn Dokumente bei Behörden, Gerichten oder anderen offiziellen Stellen vorgelegt werden müssen. Wir bieten Ihnen diesen Service in Aachen und Umgebung an, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente überall anerkannt werden.

Der Markt für beglaubigte Übersetzungen in Aachen ist vielfältig. Es gibt zahlreiche Anbieter, die sich in ihren Sprachkombinationen, Fachgebieten und Serviceleistungen unterscheiden. Wir von Mentoc heben uns durch unser umfassendes Netzwerk an qualifizierten Übersetzern, unsere langjährige Erfahrung und unseren Fokus auf höchste Qualität ab. Wir bieten Ihnen nicht nur Übersetzungen, sondern auch eine umfassende Beratung, um sicherzustellen, dass Sie die bestmögliche Lösung für Ihre Bedürfnisse erhalten.

Qualifizierte Übersetzer: So wählen Sie das richtige Büro in Aachen

Die Wahl des richtigen Übersetzungsbüros ist entscheidend für den Erfolg Ihrer beglaubigten Übersetzung in Aachen. Achten Sie auf die Qualifikation der Übersetzer, die angebotenen Sprachkombinationen und Fachgebiete sowie die Qualitätsstandards und Zertifizierungen des Büros. Wir von Mentoc erfüllen all diese Kriterien und bieten Ihnen einen professionellen und zuverlässigen Service.

Ein wichtiger Aspekt bei der Auswahl eines Übersetzungsbüros ist die Qualifikation der Übersetzer. Stellen Sie sicher, dass die Übersetzer gerichtlich beeidigt sind und über einschlägige Erfahrung verfügen. Einige Agenturen, wie Lingidoo Aachen, heben hervor, dass ihre Übersetzer an der RWTH Aachen oder FH Aachen studiert haben. Dies kann ein Indiz für eine hohe fachliche Kompetenz sein. Wir legen großen Wert darauf, dass unsere Übersetzer nicht nur sprachlich, sondern auch fachlich qualifiziert sind, um Ihnen Übersetzungen von höchster Qualität zu liefern.

Neben der Qualifikation der Übersetzer sind auch die angebotenen Sprachkombinationen und Fachgebiete von Bedeutung. Stellen Sie sicher, dass das Büro die benötigte Sprachkombination und das entsprechende Fachgebiet abdeckt (z.B. Recht, Technik, Medizin). Einige Büros, wie das Übersetzernetzwerk Aachen, verfügen über ein Netzwerk von über 350 Übersetzern. Wir bieten Ihnen eine breite Palette an Sprachkombinationen und Fachgebieten, um sicherzustellen, dass wir Ihre individuellen Bedürfnisse erfüllen können. Unsere Expertise umfasst unter anderem Urkundenübersetzungen und allgemeine Übersetzungen.

Auch die Qualitätsstandards und Zertifizierungen des Übersetzungsbüros sind ein wichtiger Faktor. Prüfen Sie, ob das Büro nach DIN EN ISO 9001:2015 oder DIN EN ISO 17100 zertifiziert ist. Lingua-World Aachen ist beispielsweise nach beiden Normen zertifiziert. Die Einhaltung dieser Standards gewährleistet einen hohen Qualitätsstandard im Übersetzungsprozess. Wir von Mentoc legen großen Wert auf Qualitätssicherung und arbeiten kontinuierlich daran, unsere Prozesse zu optimieren, um Ihnen stets die bestmögliche Qualität zu bieten.

Beglaubigung Schritt für Schritt: So läuft der Übersetzungsprozess ab

Der Prozess der beglaubigten Übersetzung in Aachen umfasst mehrere Schritte, von der Vorbereitung der Dokumente bis zur Lieferung der fertigen Übersetzung. Wir von Mentoc begleiten Sie durch jeden Schritt und sorgen für eine reibungslose und effiziente Abwicklung.

Vorbereitung der Dokumente

Der erste Schritt ist die Vorbereitung der Dokumente. Stellen Sie sicher, dass Sie alle benötigten Unterlagen und Informationen bereithalten. In der Regel benötigen Sie das Originaldokument oder eine beglaubigte Kopie sowie Informationen zum Verwendungszweck der Übersetzung. Eine gute Lesbarkeit des Originaldokuments ist ebenfalls wichtig, da eine klare Formatierung die Übersetzung erleichtert. Wir beraten Sie gerne bei der Zusammenstellung der benötigten Unterlagen und beantworten Ihre Fragen.

Der Übersetzungsprozess

Der eigentliche Übersetzungsprozess wird von einem beeidigten Übersetzer durchgeführt. Dieser übersetzt das Dokument sorgfältig und gewissenhaft und achtet auf die korrekte Wiedergabe des Inhalts und die Einhaltung der rechtlichen Anforderungen. Anschließend bestätigt der Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung mit Stempel und Unterschrift. Diese Beglaubigung macht die Übersetzung zu einem rechtsgültigen Dokument. Wir arbeiten ausschließlich mit erfahrenen und qualifizierten Übersetzern zusammen, die ihr Handwerk verstehen.

Nachbearbeitung und Lieferung

Nach der Übersetzung erfolgt die Nachbearbeitung und Lieferung. Einige Büros bieten zusätzliche Korrekturlesungen an, um die Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Das Übersetzernetzwerk Aachen beispielsweise wendet das 4-Augen-Prinzip an. Die Übersetzung kann in digitaler Form oder als Papierausdruck geliefert werden. Die Lieferzeiten variieren je nach Umfang und Komplexität des Dokuments. Wir legen großen Wert auf eine schnelle und zuverlässige Lieferung und bieten Ihnen verschiedene Optionen, um Ihren Bedürfnissen gerecht zu werden.

Kosten und Dauer: So kalkulieren Sie Ihre beglaubigte Übersetzung

Die Kosten und Dauer einer beglaubigten Übersetzung in Aachen hängen von verschiedenen Faktoren ab. Wir von Mentoc bieten Ihnen eine transparente Preisgestaltung und informieren Sie gerne über die zu erwartenden Kosten und Bearbeitungszeiten.

Faktoren, die den Preis beeinflussen

Verschiedene Faktoren können den Preis einer beglaubigten Übersetzung beeinflussen. Dazu gehören die Sprachkombination, der Umfang und die Komplexität des Dokuments, das Fachgebiet sowie eventuelle Eilzuschläge. Seltene Sprachkombinationen sind in der Regel teurer, da weniger Übersetzer zur Verfügung stehen. Längere und komplexere Dokumente erfordern mehr Zeit und Aufwand, was sich ebenfalls im Preis niederschlägt. Übersetzungen in spezialisierten Fachgebieten (z.B. Recht, Medizin) sind oft teurer, da sie spezielle Kenntnisse erfordern. Für dringende Übersetzungen können Eilzuschläge anfallen. Wir erstellen Ihnen gerne ein individuelles Angebot, das all diese Faktoren berücksichtigt.

Durchschnittliche Kosten für gängige Dokumente

Die durchschnittlichen Kosten für gängige Dokumente wie Geburtsurkunden, Zeugnisse oder Verträge können variieren. Die Kosten für die Übersetzung einer Geburtsurkunde liegen in der Regel zwischen 50 und 150 Euro, während die Übersetzung eines Zeugnisses zwischen 80 und 200 Euro kosten kann. Die Kosten für die Übersetzung eines Vertrages hängen vom Umfang und der Komplexität ab und können mehrere hundert Euro betragen. Wir bieten Ihnen faire und wettbewerbsfähige Preise für alle Arten von Dokumenten.

Faktoren, die die Bearbeitungszeit beeinflussen

Auch die Bearbeitungszeit einer beglaubigten Übersetzung kann von verschiedenen Faktoren beeinflusst werden. Dazu gehören die Verfügbarkeit des Übersetzers, der Umfang und die Komplexität des Dokuments sowie eventuelle Eilaufträge. Die Verfügbarkeit des beeidigten Übersetzers kann die Bearbeitungszeit beeinflussen, insbesondere bei seltenen Sprachkombinationen. Längere und komplexere Dokumente erfordern mehr Zeit für die Übersetzung. Eilaufträge können die Bearbeitungszeit verkürzen, sind aber in der Regel teurer. Wir bemühen uns, Ihre Übersetzung so schnell wie möglich fertigzustellen, ohne dabei die Qualität zu beeinträchtigen.

Rechtliche Gültigkeit: Worauf Sie bei der Anerkennung achten müssen

Die rechtliche Gültigkeit einer beglaubigten Übersetzung in Aachen ist von entscheidender Bedeutung. Wir von Mentoc stellen sicher, dass Ihre Übersetzungen von allen deutschen Behörden und Gerichten anerkannt werden. Darüber hinaus beraten wir Sie gerne zu den Anforderungen für die Anerkennung im Ausland.

Anerkennung von beglaubigten Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen von gerichtlich beeidigten Übersetzern werden in der Regel von allen deutschen Behörden und Gerichten anerkannt. Dies gilt jedoch nicht immer automatisch im Ausland. Die Anerkennung von beglaubigten Übersetzungen im Ausland kann von den jeweiligen nationalen Bestimmungen abhängen. Es ist daher wichtig, sich vorab über die spezifischen Anforderungen des Ziellandes zu informieren. Wir unterstützen Sie gerne bei der Recherche und stellen Ihnen alle notwendigen Informationen zur Verfügung.

Apostille und Legalisation

Für die Verwendung von beglaubigten Übersetzungen im Ausland kann eine Apostille oder Legalisation erforderlich sein. Eine Apostille ist eine vereinfachte Form der Legalisation, die in den meisten Ländern anerkannt wird. Sie wird von einer zuständigen Behörde im Ausstellungsland des Dokuments erteilt. Die Legalisation ist ein aufwendigeres Verfahren, das von der Botschaft oder dem Konsulat des Ziellandes durchgeführt wird. Wir beraten Sie gerne, ob für Ihre Übersetzung eine Apostille oder Legalisation erforderlich ist und unterstützen Sie bei der Beantragung.

Haftung des Übersetzers

Der Übersetzer haftet für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung. Dies bedeutet, dass er für eventuelle Fehler oder Auslassungen in der Übersetzung verantwortlich ist. Einige Übersetzungsbüros bieten Versicherungen oder Garantien für ihre Übersetzungen an. Wir von Mentoc legen großen Wert auf Qualitätssicherung und überprüfen alle Übersetzungen sorgfältig, um Fehler zu vermeiden. Sollte es dennoch zu einem Fehler kommen, übernehmen wir selbstverständlich die Verantwortung und korrigieren die Übersetzung umgehend.

Reibungslose Abwicklung: So vermeiden Sie Fehler und Missverständnisse

Eine reibungslose Abwicklung der beglaubigten Übersetzung in Aachen ist wichtig, um Zeit und Kosten zu sparen. Wir von Mentoc geben Ihnen wertvolle Tipps, wie Sie Fehler und Missverständnisse vermeiden können.

Klare Kommunikation mit dem Übersetzungsbüro

Eine klare Kommunikation mit dem Übersetzungsbüro ist das A und O für eine erfolgreiche Übersetzung. Informieren Sie das Übersetzungsbüro über den Verwendungszweck der Übersetzung und teilen Sie ihm alle besonderen Anforderungen mit (z.B. Formatierung, Terminologie). Je genauer Ihre Angaben sind, desto besser kann das Übersetzungsbüro auf Ihre Bedürfnisse eingehen. Wir stehen Ihnen jederzeit für Fragen zur Verfügung und beraten Sie gerne ausführlich.

Vermeidung von Fehlern und Missverständnissen

Um Fehler und Missverständnisse zu vermeiden, sollten Sie die Originaldokumente sorgfältig überprüfen und sicherstellen, dass sie vollständig und korrekt sind. Geben Sie dem Übersetzer klare Anweisungen und Informationen und beantworten Sie seine Fragen so präzise wie möglich. Eine gute Vorbereitung ist die halbe Miete. Wir unterstützen Sie gerne bei der Vorbereitung Ihrer Dokumente und geben Ihnen wertvolle Tipps.

Alternativen zur beglaubigten Übersetzung

In einigen Fällen sind Alternativen zur beglaubigten Übersetzung ausreichend. Für interne Zwecke oder zur Information können inoffizielle Übersetzungen ausreichend sein. In anderen Fällen kann eine Zusammenfassung des Dokuments ausreichend sein. Wir beraten Sie gerne, welche Option für Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist. Es ist wichtig zu beachten, dass beglaubigte Übersetzungen in der Regel teurer sind als inoffizielle Übersetzungen.

Zukunft der Übersetzung: KI und neue Trends in Aachen

Die Zukunft der Übersetzungsdienstleistungen in Aachen wird von technologischen Entwicklungen und neuen Trends geprägt sein. Wir von Mentoc beobachten diese Entwicklungen genau und passen unsere Dienstleistungen kontinuierlich an, um Ihnen stets die besten Lösungen zu bieten.

Technologische Entwicklungen

Der Einsatz von KI und maschineller Übersetzung wird in Zukunft eine immer größere Rolle spielen. KI-basierte Übersetzungstools können den Übersetzungsprozess beschleunigen, ersetzen aber nicht die Expertise eines menschlichen Übersetzers. Auch die Automatisierung von Prozessen kann die Effizienz und Genauigkeit von Übersetzungen verbessern. Wir setzen KI-basierte Tools ein, um unsere Übersetzer zu unterstützen und den Übersetzungsprozess zu optimieren. Dennoch legen wir großen Wert auf die Qualitätssicherung durch menschliche Experten.

Trends in der Übersetzungsbranche

Ein wichtiger Trend in der Übersetzungsbranche ist die Spezialisierung auf Fachgebiete. Die Nachfrage nach spezialisierten Übersetzungen in Bereichen wie Recht, Technik und Medizin wird weiter steigen. Auch die Bedeutung von Qualitätssicherung wird ein immer wichtigerer Faktor für Übersetzungsdienstleistungen. Wir von Mentoc haben uns auf verschiedene Fachgebiete spezialisiert und bieten Ihnen Übersetzungen von höchster Qualität.

Ausblick auf neue Entwicklungen

In Zukunft werden Übersetzungsdienstleistungen zunehmend in andere Bereiche integriert, z.B. in die Softwareentwicklung oder das Marketing. Auch die Bedeutung von interkultureller Kompetenz wird ein immer wichtigerer Faktor für Übersetzer. Wir von Mentoc sind bestrebt, unsere Dienstleistungen kontinuierlich weiterzuentwickeln und Ihnen innovative Lösungen anzubieten. Dabei legen wir großen Wert auf die Zusammenarbeit mit anderen Experten und den Austausch von Wissen und Erfahrungen.

Beglaubigte Übersetzung in der Nähe finden: So geht's!

Sie suchen eine beglaubigte Übersetzung in Ihrer Nähe in Aachen? Wir von Mentoc bieten Ihnen nicht nur einen erstklassigen Übersetzungsservice, sondern auch die Bequemlichkeit, Ihre Dokumente einfach und unkompliziert übersetzen zu lassen. Egal, ob Sie im Herzen von Aachen oder in der Umgebung wohnen, wir sind Ihr zuverlässiger Partner für amtlich anerkannte Übersetzungen.

Lokale Präsenz und Online-Services

Auch wenn wir vielleicht nicht direkt um die Ecke ein physisches Büro haben, bieten wir Ihnen einen Online-Service, der es Ihnen ermöglicht, Ihre Dokumente bequem von zu Hause aus einzureichen und die fertigen Übersetzungen digital oder per Post zu erhalten. Dies spart Ihnen Zeit und Aufwand, ohne dass Sie auf die Qualität und Rechtssicherheit einer beglaubigten Übersetzung verzichten müssen. Viele Anbieter, wie KERN AG Aachen, haben zwar Standorte vor Ort, aber unser digitaler Ansatz macht den Prozess für Sie noch einfacher.

Warum Mentoc die richtige Wahl ist

Wir verstehen, dass es bei der Wahl eines Übersetzungsbüros auf mehr als nur die Nähe ankommt. Deshalb bieten wir Ihnen:

  • Gerichtlich beeidigte Übersetzer: Unsere Übersetzer sind qualifiziert und erfahren, um Ihre Dokumente präzise und rechtsgültig zu übersetzen.

  • Schnelle Bearbeitungszeiten: Wir wissen, dass Zeit oft eine entscheidende Rolle spielt, und bieten Ihnen schnelle und zuverlässige Bearbeitungszeiten.

  • Transparente Preise: Bei uns gibt es keine versteckten Kosten. Sie erhalten ein transparentes Angebot, bevor wir mit der Übersetzung beginnen.

Vertrauen Sie auf Mentoc, wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung in Aachen und Umgebung benötigen. Wir sind Ihr Partner für professionelle und zuverlässige Übersetzungen, die von allen Behörden anerkannt werden. Kontaktieren Sie uns noch heute und lassen Sie sich von unserem Service überzeugen!

Jetzt Angebot anfordern: So einfach erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung


FAQ

Was ist eine beglaubigte Übersetzung und wann benötige ich sie in Aachen?

Eine beglaubigte Übersetzung ist die offizielle Bestätigung der Richtigkeit einer Übersetzung durch einen gerichtlich beeidigten Übersetzer. Sie benötigen sie für offizielle Dokumente, die Sie bei Behörden, Gerichten oder Universitäten in Aachen einreichen müssen, z.B. Zeugnisse, Urkunden oder Verträge.

Wie finde ich einen qualifizierten und beeidigten Übersetzer für Aachen?

Achten Sie auf Zertifizierungen (DIN EN ISO 17100), die Qualifikation der Übersetzer (gerichtlich beeidigt) und Erfahrung in Ihrem Fachgebiet. Einige Agenturen, wie Lingidoo Aachen, heben hervor, dass ihre Übersetzer an der RWTH Aachen oder FH Aachen studiert haben. Mentoc bietet ein umfassendes Netzwerk an qualifizierten Übersetzern.

Welche Dokumente können beglaubigt übersetzt werden?

Grundsätzlich können alle Arten von Dokumenten beglaubigt übersetzt werden, darunter Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Zeugnisse, Verträge, Gerichtsurteile, medizinische Gutachten und vieles mehr. Wichtig ist, dass das Originaldokument oder eine beglaubigte Kopie vorliegt.

Wie lange dauert eine beglaubigte Übersetzung in Aachen?

Die Bearbeitungszeit hängt vom Umfang und der Komplexität des Dokuments sowie der Verfügbarkeit des Übersetzers ab. Einige Anbieter bieten Express-Übersetzungen an. Mentoc bemüht sich um eine schnelle und zuverlässige Lieferung.

Was kostet eine beglaubigte Übersetzung in Aachen?

Die Kosten variieren je nach Sprachkombination, Umfang, Komplexität und Fachgebiet des Dokuments. Fordern Sie ein unverbindliches Angebot an, um eine genaue Preisangabe zu erhalten. Mentoc bietet eine transparente Preisgestaltung.

Werden beglaubigte Übersetzungen von Mentoc von allen Behörden in Deutschland anerkannt?

Ja, beglaubigte Übersetzungen von gerichtlich beeidigten Übersetzern werden in der Regel von allen deutschen Behörden und Gerichten anerkannt. Für die Anerkennung im Ausland kann eine Apostille oder Legalisation erforderlich sein.

Was ist der Unterschied zwischen einer beglaubigten und einer einfachen Übersetzung?

Eine einfache Übersetzung ist lediglich die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache. Eine beglaubigte Übersetzung hingegen wird von einem gerichtlich beeidigten Übersetzer angefertigt und mit Stempel und Unterschrift versehen, wodurch sie Rechtsgültigkeit erlangt.

Bietet Mentoc auch Übersetzungen in seltenen Sprachkombinationen an?

Ja, Mentoc verfügt über ein umfassendes Netzwerk an Übersetzern, das auch seltene Sprachkombinationen abdeckt. Kontaktieren Sie uns mit Ihrer Anfrage, und wir finden den passenden Übersetzer für Sie.

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Erhalten Sie hilfreiche Tipps und Tricks für ihre mentale Gesundheit. Ein Newsletter von Experten für Sie.

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Erhalten Sie hilfreiche Tipps und Tricks für ihre mentale Gesundheit. Ein Newsletter von Experten für Sie.

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Erhalten Sie hilfreiche Tipps und Tricks für ihre mentale Gesundheit. Ein Newsletter von Experten für Sie.

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Erhalten Sie hilfreiche Tipps und Tricks für ihre mentale Gesundheit. Ein Newsletter von Experten für Sie.

Mentoc – Ihre Experten für beglaubigte Übersetzungen und Lektoratsdienste. Individuelle Beratung und präzise Umsetzung in allen Sprachen. Offizielle Anerkennung für amtliche und akademische Dokumente.

Mentoc – Ihre Experten für beglaubigte Übersetzungen und Lektoratsdienste. Individuelle Beratung und präzise Umsetzung in allen Sprachen. Offizielle Anerkennung für amtliche und akademische Dokumente.

Mentoc – Ihre Experten für beglaubigte Übersetzungen und Lektoratsdienste. Individuelle Beratung und präzise Umsetzung in allen Sprachen. Offizielle Anerkennung für amtliche und akademische Dokumente.

Mentoc – Ihre Experten für beglaubigte Übersetzungen und Lektoratsdienste. Individuelle Beratung und präzise Umsetzung in allen Sprachen. Offizielle Anerkennung für amtliche und akademische Dokumente.